Українська
4 квітня на Платформі інтермедіальних досліджень відбулася
26 лютого докторантка Інституту літератури канд. філол.
З великою приємністю повідомляємо, що Альманах «Вічність
Щорічні заходи ЦДЛФ — приклад сталого розвитку традиційних
15 січня 2024 року стартував проєкт «Сценічна шекспіріана:
Колектив Інституту щиро радіє успіху наших колег, що за
  • Відкрита лекція Тетяни Рязанцевої «Пам‘ять і час у фотопоезії Олеся Ільченка»
    Відкрита
    4 квітня на
  • Колоквіум про Голодомор у літературі у Франції
    Колоквіум про
    26 лютого
  • Лекція Тамари Гундорової
    Лекція Тамари
    6 березня провідний
  • Урочиста академія з нагоди 100-річчя від Дня народження професорки Нонни Копистянської
    Урочиста
    Кафедра світової
  • Лекція Тамари Гундорової
    Лекція Тамари
    Дорогі друзі,
  • Презентація альманаху «Вічність трива цей день. Художні хроніки війни»
    Презентація
    З великою
  • Міжнародна конференція «Теоретичні аспекти дослідження літератури фентезі»
    Міжнародна
    Щорічні заходи ЦДЛФ
  • Інтерв'ю з Тамарою Гундоровою:
    Інтерв'ю з
    Пропонуємо Вашій
  • Сценічна шекспіріана: майстер-класи з театральної критики
    Сценічна
    15 січня 2024 року
  • Наші співробітники у другому турі Шевченківської премії
    Наші
    Колектив Інституту
 

Наші видання

kuznietsov.jpg
Понеділок, 13 червня 2022 06:56

XI Оломоуцький симпозіум україністів Середньої і Східної Європи

(плановано у форматі Online на листопад 2022)

Тема: УКРАЇНІСТИКА В НОВОМУ ТИСЯЧОЛІТТІ: ПРОБЛЕМИ МОВИ, ЛІТЕРАТУРИ І КУЛЬТУРИ

Для участi необхiдно надіслати електронною поштою на e-mail Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. у вигляді комп’ютерного файла до 1 вересня 2022 р. заявку учасника і одноосібну статтю українською або чеською мовою обсягом до 8 ПОВНИХ сторiнок (макс. 20 000 знаків), включаючи бібліографію, резюме і примітки, у редакції Word Windows (версія не вища ніж Word 2003, формат .doc). Статті мають стосуватися проблем мовознавства, літературознавства та культурознавства. Назви файлів подати за прізвищем автора - i обов’язково латинськими лiтерами, напр.: Kovalenko_stattja.doc; Kovalenko_dani.doc. Стаття з юсами і т.п. подається з відповідними фонтами. Фонти необхідно додати окремим файлом, напр. Kovalenko_fonty.doc. Статті, написані у співавторстві, невідповідні тематично, оформлені не за вимогами або одержані оргкомітетом після наведеної вище дати, до збірника включені не будуть. Оргкомітет залишає за собою право відхилити статті, у яких відсоток запозиченого тексту (за даними перевірки на антиплагіат) перевищуватиме 5%.

Вимоги до формлення тексту статті

  • Формат паперу А4. Поля: угорі – 25, унизу – 25, зліва – 25, справа – 25.
  • Статтю оформлювати стилем «звичайний» (шрифт: Times New Roman, звичайний, 12 пт; абзац: вирівнювання у ширину, відступи зліва і справа 0 mm, абзацний відступ 1,25 cm, відступи перед і після абзацу 0 пт, міжрядковий інтервал одинарний, без заборони висячих рядків, заборона автоматичного переносу слів; мова: українська або чеська).
  • Вiдцентрована назва статті друкується великими літерами (погрубленим шрифтом, розмір шрифту 16 пт, під нею в центрі звичайними літерами (погрубленим шрифтом, розмір шрифту 12 пт; без абзацного відступу) – прізвище та ім’я автора, нижче курсивом (нежирним шрифтом, розмір шрифту 12 пт; без абзацного відступу) – місце праці (унiверситет чи iнститут) та (з абзацним відступом) електронна адреса; мiж назвою i прізвищем та мiж місцем роботи i основним текстом – 2 iнтервали, мiж прізвищем i місцем роботи – 1 iнтервал.
  • Резюме українською мовою (6-8 рядків).
  • Ключові слова українською мовою (6-8 слів).
  • Резюме англійською мовою (6-8 рядків).
  • Ключові слова англійською мовою (6-8 слів).
  • Сторінки не нумерувати.
  • Ілюстративний матеріал друкувати курсивом, окремі приклади у позначеному курсивом тексті – погубленим курсивом. Підкреслення не використовувати.
  • Посилання всередині статті оформляти так: … у праці Е. Кошмідера [Koschmieder 1965] …; Як підкреслює В.М. Никитевич [Никитевич 1985: 32], ...; Це граматична категорія, що вказує на характер протікання дії [Русанівський 1959: 10].
  • В усіх випадках ініціал (ініціали) і прізвище, які наводяться у тексті, обовʼязково зʼєднувати нероздільним пробілом (одночасним натисканням клавіш Shift +Ctrl+Space (пробіл).
  • Ілюстративний матеріал у тексті статті наводити так:

Паспортизацію прикладів із художньої літератури і поезії у тексті статті просимо подавати у вигляді: Зорі, очі весняної ночі! Зорі, темряви погляди ясні! То лагідні, як очі дівочі, То палкії, мов світла прекрасні (Леся Українка. Зоряне небо); Прямо над нашою хатою пролiтають лебедi. Вони летять нижче розпатланих, обвислих хмар i струшують на землю бентежнi звуки далеких дзвонiв. Дiд говорить, що так спiвають лебединi крила (М. Стельмах. Гуси-лебеді летять).

Приклади з текстів ЗМІ у тексті статей слід наводити так: Київська адміністрація затвердила проект консервації та трасування фундаменту Десятинної церкви (Українська правда, 14.09.2015); Тимошенко — це Янукович у спідниці (Gazeta.ua, 01.01.2013); Тепловізор для бійців АТО за світлину на згадку. У Вінниці школярка вигадала, як зібрати гроші для наших вояків. У цьому їй допомагає чотирилапий друг (Vikna.stb.ua, 14.09.2015).

У разі посилання на електронні адреси або веб-сайти (Киян закликали зачинити вікна через пожежі торфовищ (http://tsn.ua/kyiv/kiyan-zaklikali-zachiniti-vikna-cherez-pozhezhi-torfovisch-482218.html) використовувати Службу скорочень URL-адрес (https://cutt.ly/uk). Наведена вище електронна адреса цією системою буде скорочена і набуде вигляду https://cutt.ly/2IKd9jb

Посторінкові виноски не використовувати.

  • У кінці статті в центрі без абзацного відступу жирним шрифтом Times New Roman, розмір 10 пт пишеться слово Література. Між кінцем тексту статті й словом Література – 2 iнтервали. Спочатку подаються за алфавітом і з абзацу назви праць, написані кирилицею, потім – латинкою, шрифт Times New Roman, розмір 10 пт, без нумерації, з дотриманням усіх розділових знаків і абзаців (перед прізвищами) за наведеним зразком.
  • У заголовному прізвищі шрифт має бути розріджений на 2,5пт.(див. поступ: головна → шрифт → додатково → розріджений → на 2,5 → ОК). Для розрідження не використовувати клавішу Space (пробіл)!!!!

Зразок оформлення літератури

ПРОСИМО звернути особливу увагу на оформлення літератури, оскільки воно не цілком відповідає усталеним українським зразкам

Монографія:

Німчук 1992:Німчук, В.В.: Давньоруська спадщина в лексиці української мови. Наукова думка, Київ 1992.

Стаття в журналі:

Чернявська 1988:Чернявська, С.: Побут і музичний репертуар чеського населення Одещини та Миколаївщини. In: Народна творчість та етнографія. № 6. 1988, с. 51-55.

Стаття у збірнику та періодичному виданні:

Абросимова 2009: Абросимова, С.В.: З історії видання монографії Д.І.Яворницького «Історія запорозьких козаків». In: Січеславський альманах. Вип. 4. Дніпропетровськ 2009, с. 5–23.

Майборода 2008: Майборода, Н. Г.: Особливості мовного втілення світоглядних понять у творах Д. Яворницького. In: Наукові записки. Вип. 75 (4). Серія: Філологічні науки (мовознавство). РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, Кіровоград 2008, с. 239-242.

Електронне видання:

Майборода 2010: Майборода, Н.Г.: Епістолярій Д.І. Яворницького як відображення його індивідуально-мовної картини світу. [Електронна версія]. Режим доступу: URL: http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Npchdu/Philology.Linguistics/2010_106/106-6.pdf (у скороченому вигляді така адреса матиме вигляд URL: https://cutt.ly/DIKfGfQ

Видання з кількома авторами:

Хобзей та ін. 2009: Хобзей, Н., Сімович, О., Ястремська, Т., Дидик-Меуш Г.: Лексикон львівський: поважно і на жарт. Інститут українознавства імені Івана Крип’якевича НАН України, Львів 2009.

У разі необхідності можна створити рубрику Умовні скорочення та Джерела (з одним інтервалом після списку літератури). Зразок оформлення:

СУМ: Етимологічний словник української мови: В 7 т. – Т. 1: А–Г. Наукова думка, Київ 1982.

ВТССУМ: Великий тлумачний словник сучасної української мови. Перун, Київ 2005.

СУМ/Яв.: Яворницький, Д.: Словник української мови. Т.1. А-К. Видання видавництва «Слово», Катеринослав 1920.

АУП/6: Антологія української поезії. В 6 т. Дніпро, Київ 1984 -1986. Т.6.

УП: Інтернет-видання «Українська правда».

ДТ/У: Міжнародний суспільно-політичний тижневик «Дзеркало тижня. Україна».

  • Завершує статтю коротке резюме англійською мовою (не менше 8 рядків, розмір шрифту 11пт). Перед текстом резюме з абзацу, в центрі, жирним шрифтом, без абзацного відступу наводиться слово Summary. Між літературою і словом Summary – 2 інтервали. Під резюме розміщуємо ключові слова (4-8), розмір шрифту 11 пт., напр.: Key words: morphological category, category number, the singular number, the plural number.

Матеріали симпозіуму заплановано видати до його початку у форматі збірника наукових праць Ukrajinistika v novém miléniu. Současná ukrajinistika: problémy jazyka, literatury a kulturyв електронній формі (iPDF) із присвоєнням виданню DOI та ISBN. Текст збірника буде надісланий видавництвом Університету ім. Ф. Палацького в Оломоуці кожному авторові на наведену ним електронну адресу відразу після його видання. До збірника будуть включені лише попередньо вичитані самим автором статті, оформлені згідно з наведеними вимогами, а також із загальними вимогами до написання наукової статті та правилами чинного українського правопису. Редакційна колегія залишає за собою право повертати статті їх авторам на доопрацювання.  

Зважаючи на ситуацією, спричинену військовою агресією Російської Федерації на території незалежної України, Оргкомітет знайшов можливість зробити публікацію збірника наукових праць Ukrajinistika v novém miléniu. Současná ukrajinistika: problémy jazyka, literatury a kulturyв електронній формі (iPDF) із присвоєнням виданню DOI та ISBN для його учасників БЕЗКОШТОВНОЮ. Сертифікати учасника ОSU 2022 будуть надіслані кожному авторові збірника віразу після проведення Симпозіуму в форматі Online на платформі Zoom.

З повагою, вдячністю за розуміння та надією на співпрацю

Оргкомітет ХІ ОСУ

Заявка

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ