Міністерство освіти і науки України
Відділ теорії літератури та компаративістики
Інституту літератури НАН Україниім. Т. Шевченка
Філологічний факультет
Донецького національного університету ім. В. Стуса (г. Вінниця)
Таврійський національний університет ім. В.І. Вернадського
Інститут філології та журналістики ТНУ ім. В.І. Вернадського
Кафедра слов’янської філологіїта журналістики
Запрошуємо Вас взяти участь у Міжнародній науковій конференції «Філологічні читання: пам’яти М.М. Гіршмана», що приурочена до 80-річчя цього визначного теоретика, якого ми недавно втратили.
Конференція відбудеться 19 – 21 жовтня 2017 року на базі Інституту філології та журналістики Таврійського національного університету імені В.І.Вернадського (м. Київ, Україна).
Заплановано роботу за наступними тематичними напрямами:
1. Цілісність літературного твору й проблемийого аналізу.
2. Проблеми ритмуй стилю в вірші й прозі.
3. Діалог: теорія і практика, текст і контекст.
4. Мова – висловлення – смисл.
Під час конференціївідбудуться:
Круглий стіл : «Читання й розуміння: виклики часу».
Презентація книги «”Гармония абсолютна, а дисгармония относительна”. Памяти М.М. Гиршмана» (упорядник і автор передмови – Е.М. Свенцицька)
Вечір спогадів.
За підсумками конференції планується видання збірки наукових робіт.
Робочі мови конференції: українська, польська, англійська, білоруська, чеська, російська.
Проїзд, проживання та їжа ‒ за рахунок учасників конференції.
Просимо надсилати заявки на участь у конференції, де вказати П.І.П., науковий ступінь, вчене звання, посаду і місце роботи, тему доповіді, напрямок, домашню адресу, контактний телефон (номер мобільного) та е-meil, до 15 серпня 2017 року на таку електронну адресу: litara@ukr.net
БУДЕМО РАДІ ЗУСТРІЧІЗ ВАМИ!
Оргкомітет
Календар роботи конференції*
14 червня, середа
900–1030 реєстрація учасників (вул. Грушевського, 4, перший поверх), чай / кава (к. 315, третій поверх)
1000–1045 відкриття конференції (к. 316, третій поверх)
вітальне слово директора Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАНУ академіка НАНУ Миколи Жулинського, а також представників організаційного комітету
1100–1330 секційні засідання (реґламент — 15 хв., обговорення — 5 хв.)
1330–1430 обідня перерва
1430–1600 відкрита лекція Тетяни Рязанцевої, доктора філологічних наук, керівника Центру з дослідження літератури фентезі.
Тема лекції: «Примусовий наратив у повісті Пітера Соєра Бігла "Останній Одноріг"»(к. 316)
15 червня, четвер
1000–1200 секційні засідання (реґламент — 15 хв., обговорення — 5 хв.)
1200–1230 кава‑брейк (к. 315)
1230–1330 презентація видань Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України (к. 316)
1330–1430 обідня перерва
1430–1600 відкрита лекція Орисі Кулик, доктора філософських наук у ділянці історії (Стенфордський університет), учасниці міжнародного дослідницького проекту СOURAGE (Триніті Коледж Дублін).
Тема лекції: «CulturalOppositiontoCommunisminEasternEurope: TheEpistemologicalChallengeofUkraine» (к. 316)
1600–1630 звіти керівників секцій, закриття конференції (к. 316)
1630 вирішення робочих питань, пов’язаних із виданням матеріалів конференції
16 червня, п’ятниця
1000–1230 пішохідна екскурсія — «З історії київського культурного життя» (згідно з попередніми заявками учасників)
14 червня, середа, 1100–1330
Секція «Давня і класична українська література» (к. 316)
Модератори: к.ф.н. Бондар М. П., к.ф.н. Нога Г. М.
Богданець Світлана (Київ).Харчові іпостасі мертвого тіла (на матеріалі літератури українського бароко)
Муравецька Ярослава (Київ). Стратегії зорового зображення у повісті Івана Нечуя‑Левицького «Без пуття»: реалістичне і декадентське
Сандрович Тетяна (Київ). Концепт національної літератури у поглядах Бориса Грінченка та Михайла Драгоманова
Вівчар Соломія (Львів). Інтертекстуальна пов’язаність оповідань «Odiprofanumvulgus» Івана Франка і «Сирота Захарко» Агатангела Кримського
Лях Тетяна (Ужгород). Концепт вічного повернення в новелістиці Василя Стефаника
Лубчак Вадим (Київ). Творчість Лесі Українки на шпальтах альманахів Півдня: шлях до читача
Єсипенко Дмитро (Київ).Класична література у виданнях цифрової доби
Секція «Стратегії дослідження зарубіжної літератури» (к. 318)
Модератори: к.ф.н. Дроздовський Д. І., к.ф.н. Романова О. В.
Воробей Наталія (Львів).Концепт Батьківщина у творчості Герти Мюллер
Дрогомирецька Христина (Львів). Малік Соланка як художнє втілення «нарцисистичного» типу особистості (за романом С. Рушді «Лють»)
Моторний Олександр (Львів). Метафізична складова поезії Мілана Дєжінського
Романчук Ірина (Львів).Поетика прози Яни Боднарової у контексті словацького постмодерну
Гогуля Марина (Київ).Світогляд персонажів Драгослава Михаїловича: універсальне та національне
Дережицька Тетяна (Львів). «Цивілізаційна місія» англійців: виправдання і розвінчання (на прикладі роману Джорджа Орвелла «Бірманські дні»)
Дроздовський Дмитро (Київ). Дискурс влади у літературі пост‑постмодернізму (на матеріалі романів «Хмарний атлас» Д. Мітчелла і «Субота» І. Мак'юена)
Секція «Сучасна українська література» (к. 323)
Модератори: к.ф.н. Харчук Р. Б., к.ф.н. Поліщук О. Б.
RadeckaAniela (Wrocław).RozważaniaUkraińskiejLadyHamlet. Wybrane przykłady z eseistyki Oksany Zabużko
Федько Ольга (Запоріжжя). Особливості функціонування мотиву зради у романістиці Леоніда Горлача
Випасняк Галина (Львів). Історіософський вимір есеїв Тараса Прохаська
Калинюшко Олеся (Луцьк).Рецепція Сходу в сучасному українському, польському та російському тревелозі («Льонтом. Дороги і люди» Б. Ославського, «Схід» А. Стасюка та «mASIAfucker» І. Стогоffa)
Гриневич Олександра (Київ). Психоаналітична інтерпретація жіночих та чоловічих образів в книжці Оксани Лущевської «Інший дім»
15 червня, четвер, 1000–1200
Секція «Український літературний процес ХХ ст.» (к. 316)
Модератори: д.ф.н. Мовчан Р. В., к.ф.н. Брайко О. В.
Піскунова Ольга (Харків). «Кіт у чоботях» Миколи Хвильового: доля містики в дискурсній формації 1920‑х рр.
Протасова Ганна (Київ). Матеріалізм проти містики: «міщанство» і «пошлість» як об’єкт філософської критики у прозі Миколи Хвильового
Костиря Борис (Київ). Ідейно‑художні особливості символістської прози Клима Поліщука
Годік Катерина (Київ).Реалізація концепту бісовщини в романі Володимира Винниченка «Лепрозорій»
Василенко Вадим (Київ).«Чи може підпорядковане промовляти?»: колоніалізм, ґендер і травма у романі‑дилогії «Жаїра» Ольги Мак і повісті‑вертепі «Розгром» Івана Багряного
Янчук Катерина (Миколаїв). Літературна політика Української Літературної Газети (Мюнхен, 1955-1960 рр.)
Вдович Ольга (Львів).«Химерне серце» Ірини Вільде
Вощенко Олена (Київ). Химерна проза: письменницька практика в умовах загроженої культури
Секція «Поезія: рецепція, типологія» (к. 318)
Модератори: д.ф.н., чл-кор. НАНУ Сулима М. М., д.ф.н. Тарнашинська Л. Б.
Кравчук Ольга (Чернівці).Астральна символіка у творчості Рози Ауслендер
Боговін Ольга (Бердянськ). Код Беатріче у поезії І. Я. Франка та Д. Г. Россеті: типологічний аспект
Мазепа Марія (Львів). Володимир Лучук у прижиттєвій критиці
Лаюк Мирослав (Київ). Опозиція «Свій» // «Чужий» у «карпатському тексті» Василя Герасим'юка
Астапенко Ігор (Київ). Жанрові характеристики сучасного верлібру
Григорчук Юлія (Київ).Рослинна символіка в поезії Григорія Сковороди і Віри Вовк
Девдера Катерина (Київ). «Невже ніщо в мені тебе не насторожує?»: рецепція постаті й поезії Д. Г. Лоуренса в літературній творчості О. Лишеги
Секція «Документ і література» (к. 323)
Модератори: к.ф.н. Боронь О. В., к.ф.н. Бурлака Г. М.
Зінченко Ольга (Київ). Побутовий аспект в «Домашньому протоколі» генерального підскарбія Якова Марковича
Оніпко В'ячеслав (Луганськ).Джерелознавчий аспект листів Олени Пчілки до матері
Мещенинець Ганна (Ніжин). Образ В. Винниченка в листуванні Розалії Винниченко та Івана Майстренка
Матвєєва Ольга (Київ). Концепція «нової» моралі в «Щоденнику» В. Винниченка: від проекту «морального визволення» до ідеї «чесності з собою»
Карпінчук Галина (Київ).Листування Михайла Новицького та Ієремії Айзенштока 1923–1961 рр.: епістолярна історія життя і наукових здобутків шевченкознавців
Михайлова Тетяна (Київ).Погляди Василя Стуса на художню прозу: універсальні та індивідуальні виміри (на матеріалі літературної критики й епістолярію)
До його основного складу увійшли 24 лідери наукової спільноти України, зокрема ГУНДОРОВА Тамара Іванівна, - доктор філологічних наук, професор, член-кореспондент НАН України, завідувачка відділом теорії літератури та компаративістики Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.
Склад комітету на основі конкурсу формував спеціально створений Ідентифікаційний комітет з питань науки.
Національна рада України з питань розвитку науки і технологій є постійно діючим консультативно-дорадчим органом, що був створений при Кабінетові Міністрів України з метою забезпечення ефективної взаємодії представників наукової громадськості, органів виконавчої влади та реального сектору економіки у формуванні та реалізації єдиної державної політики у сфері наукової і науково-технічної діяльності. Рада складається з Наукового та Адміністративного комітетів, що мають однаковий кількісний склад. Науковий комітет є робочим колегіальним органом Національної ради, що представляє інтереси наукової громадськості. Склад Наукового комітету формується із 24 вчених, які представляють наукову спільноту, є науковими лідерами, мають визначні наукові здобутки, бездоганну наукову репутацію та довіру в науковому середовищі.
Колектив Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України пишається цією перемогою, щиро вітає Тамару Іванівну Гундорову з обранням до складу Наукового комітету, зичить наснаги та плідної роботи.
ОРГКОМІТЕТ ПЕРШИХ ЧИТАНЬ ПАМ’ЯТІ Т.Н. ДЕНИСОВОЇ
Голова оргкомітету:
Жулинський Микола Григорович, академік НАН України, директор Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Заступники голови оргкомітету:
Гундорова Тамара Іванівна, д. філол. н., професор, член-кореспондент НАН України, завідувачка відділу теорії літературита компаративістики Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Сулима Микола Матвійович, д. філол. н., професор, член-кореспондент НАН України, заступник директора з наукової роботи Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Члени оргкомітету:
Бандровська Ольга Трохимівна, д. філол. н., професор кафедри світової літератури Львівського національного університету ім. Івана Франка
Жлуктенко Наталія Юріївна, к.філол. н., професор, професор кафедри зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Висоцька Наталія Олександрівна,д.філол. н., професор, професор кафедри теорії та історії світової літератури імені В.І. ФесенкоКиївського національного лінгвістичного університету
Коломієць Лада Володимирівна,д. філол. н., професор, завідувачка кафедри теорії і практики перекладу з англійської мови Інституту філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Михед Тетяна Василівна, д. філол. н., професор, професор кафедри зарубіжної літератури Інституту філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Пронкевич Олександр Вікторович, д.філол. н., професор, директор Інституту філології Чорноморського національного університету ім. Петра Могили
Сиваченко Галина Миколаївна, д.філол. н., завідувачка сектора компаративістики Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Торкут Наталія Миколаївна, д. філол. н., професор, директор Українського міжуніверситетського науково-дослідницького шекспірівського центру
Бербенець Людмила Сергіївна, к.філол. н., голова Ради молодих учених Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Гон Олександр Мойсейович, к.філол. н., доцент, доцент кафедри іноземних мов Інституту міжнародних відносин Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Черняк Юрій Іванович, к.філол. н., доцент, завідувач наукової лабораторії ренесансних студій Класичного приватного університету
Малафай Юлія Володимирівна,науковий співробітник Українського міжуніверситетського науково-дослідницького шекспірівського центру
Відкриття конференції
10:00
Вітальне слово директора Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України академіка Миколи Григоровича Жулинського
Вітальне слово заступника директора з наукової роботи Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України члена-кореспондента НАН УкраїниСулими Миколи Матвійовича
Пленарне засідання «Тамара Наумівна Денисова: особистість, вчений, організатор науки»
10:30 - 13:00
(зал засідань – к. 316)
Модератор:
д. філол. н., проф. Н.М. Торкут
Стулов Юрій Вікторович
к. філол. н., доцент, завідуючий кафедри зарубіжної літератури, Мінський державний лінгвістичний університет
Уроки Т.Н. Денисовой для современной американистики
Михед Тетяна Василівна
д. філол. н., професор, професор кафедри зарубіжної літератури, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Історія літератури: між кенотичним лабіринтом і автаркією
Гундорова Тамара Іванівна
член-кореспондент НАН України,завідувачка відділу теорії літератури та компаративістики Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Дещо про теоретичні зацікавлення Т.Н.Денисової
Сиваченко Галина Миколаївна
д.філол. н., завідувачка сектора компаративістики, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Тамара Денисова – компаративіст: передумови і досліди
Потніцева Тетяна Миколаївна
д. філол. н., проф., Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
Американська шинель Остапа Бендера, або «Плагіатори» з Малої Арнаутської
Висоцька Наталія Олександрівна
д. філол. н., професор, Київський національний лінгвістичний університет
Т.Н. Денисова як агент трансформаційних процесів у радянській американістиці
Гон Олександр Мойсейович
к. філол. н., доцент, Інститут міжнародних відносин Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Щорічник «Американські літературні студії в Україні»: історія та історії
Кава-брейк
13:00-13:30
Секційні засідання
13:30-16:30
Секція 1
«США – Україна: трансатлантичний діалог у просторі літератури і науки»
(зал засідань – к. 316)
Модератори:
д. філол. н., проф. Н.О. Висоцька
д. філол. н., проф. Т.В. Михед
д. філол. н., проф. Т.М. Потніцева
Прушковська Ірина Віталіївна
д. філол. н., доцент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Американські студії у турецькому культурному просторі
Криницька Наталія Ігорівна
к. філол. н., доцент, Полтавський національний педагогічний університет ім. В.Г. Короленка
Міфологія фронтиру в сучасній американській та вітчизняній фантастиці: компаративний вимір
Калініченко Михайло Михайлович
к. філол. н., Рівненський державний гуманітарний університет
«Золота середина» місіс Бічер-Стоу
Кравченко Анна Сергіївна
здобувач кафедри історії зарубіжної літератури та класичної філології, Харківський національний університет ім. В.Н. Каразіна
Специфіка і функції ретроспекції у романі Е.Л. Доктороу «Мозок Ендрю»
Сердюкова Людмила Іллівна
к. філол. н., доцент, Горлівський інститут іноземних мов Донбаського державного педагогічного університету
Американський спосіб життя у творах Джона Апдайка
Остапчук Тетяна Павлівна
к. філол. н., доцент, Чорноморський національний університет ім. Петра Могили
Репрезентація образу українців в американській літературі на межі ХХ і ХХІ століть
Некряч Тетяна Євгенівна
к. філол. н., доцент, професор кафедри англійської філології і філософії мови ім. О.М. Мороховського, Київський національний лінгвістичний університет
Біблійні мотиви в романі Дж. Стейнбека «На схід від Едему» як проблема перекладу
Девдера Катерина Михайлівна
аспірант, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
«Нікого й нічого крім ожини»: образ ожини в поезії О.Лишеги та С. Плат
Секція 2
«Обрії сучасної компаративістики»
(к. 313)
Модератори:
д. філол. н., проф. Г.М. Сиваченко
д. філол. н., проф. О.В. Кеба
Маценка Світлана Павлівна
д. філол. н., доцент, Львівський національний університет ім. Івана Франка
Музичний контекст методу «контрапунктового читання» Едварда Саїда
Кеба Олександр Володимирович
д. філол. н., професор, Кам’янець-Подільський національний університет ім. Івана Огієнка
«Людське тавро» Філіпа Рота: «американський індивідуалізм» vs «тиранія пристойності» крізь призму інтертексту
Свербілова Тетяна Георгіївна
д. філол. н., доцент, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
«Вечірній експресс Sunset Limited» Кормака Маккарті: кордони інтермедіальності – п’єса, сценарій, фільм ТБ
Тетеріна Ольга Борисівна
к. філол. н., м. Київ
Українська перекладознавча думка другої половини ХІХ – початку ХХ ст. у контексті сучасної компаративістики
Жаданов Юрій Анатолійович
к. філол. н., доцент, Харківський національний університет ім. В.Н. Каразіна
Феміністська антиутопія: предтечі жанру
Варецька Софія Олександрівна
к. філол. н., доцент, Львівський національний університет ім. Івана Франка
Соціальна і політична заангажованість сучасної літератури (на прикладі творчості С. Жадана і Ґ. Ґраса)
Москвітіна Дар’я Анатолівна
к. філол. н., доцент, Запорізький державний медичний університет
Шекспірівське відлуння у ранній американській драматургії
Боронь Олександр Вікторович
к. філол. н., старший науковий співробітник, зав. відділу шевченкознавства, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.
Творчість Вашинґтона Ірвінґа у лектурі Тараса Шевченка
Пупурс Ірина Володимирівна
к. філол. н., науковий співробітник відділу теорії літератури й компаративістики, Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Кримськотатарське в українській, польській і російській літературах романтизму
Юхимчук Яніна Володимирівна
к. філол. н., молодший науковий співробітник відділутеорії літератури й компаративістики, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Ефект прочиненого вікна: екфразис чи гіпотипозис?
Секція 3
«Зарубіжні літератури: погляд крізь українську оптику»
Підсекція «А»
(к. 315)
Модератори:
д. філол. н., проф. Н.М. Торкут
д. філол. н., проф. Т.М. Рязанцева
Мірошниченко Лілія Ярославівна
д. філол. н., доцент, Інститут філології Київського національного університету
«Українська оптика» англійської літератури у контексті дисертаційних робіт
Рязанцева Тетяна Миколаївна
д. філол. н., доцент, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Еволюція фантастичних елементів у західноєвропейській наративній поезії ХІІ-ХХ ст.
Торкут Наталія Миколаївна
доктор філол. наук, професор, директор Українського міжуніверситетського науково-дослідницького шекспірівського центру
Концептосфера поняття «історія» в світлі метафоричних авторефлексій англійських ренесансних хроністів і літераторів
Дроздовський Дмитро Ігорович
к. філол. н., науковий співробітник, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Дискурс «двох культур» у романах «NiceWork» та «Thinks…» Д. Лоджа: між модернізмом і пост-модернізмом
Левченко Олексій Володимирович
к. філол. н., доцент, Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
Айрис Мердок и «уроки» античности
Сластьон СабрієЕдемівна
асистент, Інститут філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка
Про одну репліку пізньої римської поезії в Англії та в Криму в XVII столітті
Стороха Богдан Валентинович
к. філол. н., Полтавський національний педагогічний університет ім. В.Г. Короленка
Зубожілий білий: пост/нео/колоніальність в романах К. Крахта «Імперія» і «Мертві»
Дрогомирецька Христина Володимирівна
аспірант, Львівськийнаціональнийуніверситетім. Івана Франка
Роман Салмана Рушді «Лють»: психоаналітичне прочитання
Ватченко Світлана Олексіївна
к. філол. н., доцент, Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
Максютенко Олена Валеріївна
к. філол. н., доцент, Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
«Особливе відчуття свободи…»: екзистенційні маркери сюжету в романі Генрі Джеймса «Крила голубки»
Любарець Наталія Олексіївна
к. філол. н., доцент, Інститут філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка
Дзеркальна проекція роману В. Вулф «Місіс Делловей» у повісті Р. Ліппінкотта «Містер Делловей»
Черняк Юрій Іванович
к. філол. н., доцент, завідувач наукової лабораторії ренесансних студій, Класичний приватний університет
«Нащо тобі плодити грішників?», або невротична тривога Гамлета
Василина Катерина Миколаївна
к. філол. н., доцент, Запорізький національний університет
Гендерна ідентичність у англійській шахрайській літературі Відродження: компаративний аналіз
Старшова Оксана Олександрівна
к. філол. н., доцент, Чорноморський національний університет ім. Петра Могили
Мігрантський наратив Нью-Йорка в романі Майкла Чейбона «Неймовірні пригоди Кавалера та Клея»
Підсекція «Б»
(к. 312)
Модератори:
д. філол. н., проф. Н.Ф. Овчаренко
д. філол. н., проф. Н.Ю. Жлуктенко
Жлуктенко Наталія Юріївна
к. філол. н., професор, Інститут філології Київського національного університету
Інтертексти «тихого в’єтнамця» в романі «The Sympathiezer» В’єта Тан Нгуєна
Овчаренко Наталія Федорівна
д. філол. н.,завідувачка відділу світової літератури, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
Візія «іншого» часу: канадська генераційна проза
Бандровська Ольга Трохимівна
д. філол. н., доцент, Львівськийнаціональнийуніверситетім. Івана Франка
Феномен синестезії в романі Джеймса Джойса «Улісс»
Борискіна Ксенія Володимирівна
к. філол. н., доцент кафедри англійської філології та зарубіжної літератури, Класичний приватний університет
Антропологічні виміри римської п’єси «Юлій Цезар» В. Шекспіра
Корнелюк Богдан Васильович
к. філол. н.,доцент кафедри англійської філології та зарубіжної літератури, Класичний приватний університет
«I, in this weakpiping time of peace»: перший монолог Річарда ІІІ В. Шекспіра як маніфест кризи ідентичності
Шадріна Тетяна Володимирівна
к. філол. н., доцент, Запорізький державний медичний університет
Синдром розщепленої ідентичності (на матеріалі українсько-канадської літератури)
МельникДіанаМиколаївна
к. філол. н., доцент, Львівський національний університет ім. Івана Франка
Композиційно-смислова парадигма тотентанцу в романі Ельфріде Єлінек «Діти мертвих»
Дережицька Тетяна Василівна
аспірант, Львівський національний університет ім. Івана Франка
Авто- та гетеро-образи у романі Джорджа Орвелла «Бірманські дні»
Колесник Ганна Леонідівна
к. філол. н., доцент кафедри англійської філології, Чорноморський національний університет ім. Петра Могили
Феномен кордону/межі в романі Г.Д. Робертса «Шантарам»
Сенчук Ірина Анатоліївна
к. філол. н., доцент кафедри світової літератури, Львівський національний університет ім. Івана Франка
Беккет С. «Данте…Бруно…Віко…Джойс»: феномен першотвору
Велігіна Наталія Геннадіївна
к. філол. н., доцент,Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
Жанровый експеримент в английском постмодернистском романе
Пічугіна Тетяна Євгенівна
к. філол. н., доцент,Дніпровський національний університет ім. Олеся Гончара
«Смерть Вергилия» Германа Броха: специфика модернистской интертекстуальности
Семенець Ольга Сергіївна
к. філол. н., доцент кафедри історії зарубіжної літератури і класичної філології, Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна
Жанрова своєрідність роману П. Кіньяра «Записки на табличках Апроненії Авіції»
Марінеско Вікторія Юріївна
к. філол. н., доцент кафедри теорії і практики перекладу, Класичний приватний університет
Стратегії фікціоналізації в біографічній художній прозі (на матеріалі шекспіроцентричних творів Е. Берджеса)
Секція 4
«Теорія літератури та методологія літературознавчих досліджень в сучасній Україні: пріоритети, пошуки, здобутки»
(к. 310)
Модератори:
д. філол. н., проф. Т.І. Гундорова
к. філол. н., проф. Б.Б. Шалагінов
Шалагінов Борис Борисович
д. філол. н., професор, Національнийуніверситет «Києво-Могилянська академія»
Література як освітній предмет у сучасному глобалізованому і деструктурованому світі: проблемні точки
Лановик Зоряна Богданівна
д. філол. н., професор, Тернопільський національний педагогічний університет ім. Володимира Гнатюка
Сучасний літературний процес: між «культурною бездомністю» і пошуком ідентичностей
Юдін Олександр Анатолійович
д. філол. н., доцент кафедри російської та зарубіжної літератури, Національний педагогічний університет ім. М.П. Драгоманова
Теорія літератури і філософія літератури
Шатова ІринаМиколаївна
к. філол. н., доцент, Класичний приватний університет
Анаграматичний та криптографічний методи дослідження тексту: проблеми і здобутки
Лебединцева Наталія Михайлівна
к. філол. н., доцент, Чорноморський національний університет ім. Петра Могили
Дискурс тілесності в полілітературознавчих досліджень
Василенко Вадим Сергійович
к. філол. н., молодший науковий співробітник відділу української літератури ХХ століття й сучасного літературного процесу, Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України
«Література на згарищі історії»: оптика розуміння неможливого
Секція 5
«Зарубіжна література в українських перекладах: історичний та теоретико‑методологічний аспекти»
(читальний зал)
Модератори:
д. філол. н., проф. Л.В. Коломієць
д. філол. н., проф. М.Б. Лановик
Лановик Мар’яна Богданівна
д. філол. н., професор, Тернопільський національний педагогічний університет ім. Володимира Гнатюка
Художній переклад як простір ідеології: пошуки діалогу чи сфера протистояння
Коломієць Лада Володимирівна
д. філол. н., професор, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Перекладаючи поетичні симфонії Ділана Томаса: коли міжмовний переклад стає інтерсеміотичним
Карабан В’ячеслав Іванович
д.філол. н., професор, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Новітня англомовна література з перекладу
Лещенко Ганна Анатоліївна
к. філол. н., доцент, Запорізький національний технічний університет
Способи відтворення вертикального контексту в художньому перекладі
Пермінова Алла Вікторівна
д. філол. н., доцент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Соціокультурні особливості засвоєння американської поезії ХХ століття в Україні
Фисина Катерина Олександрівна
к. філол. н., викладач, Херсонський державний університет.
Символи іншосвіту в американській поезії XIX-XX століть та особливості їх відтворення в українських і російських перекладах
Довганчина Руслана Григорівна
к. філол. н., асистент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Відтворення паратекстуальних елементів творів Е.Гемінґвея в перекладі українською
Конкульовський Володимир Вікторович
к. філол. наук, викладач, Тернопільський національний педагогічний університет
До проблеми відтворення українською мовою лексико-семантичного контексту американських культуроцентричних кінокомедій
Гриценко Марія Валеріївна
к. філол. н., асистент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Переклад американського фентезі та «химерної літератури» без вікових обмежень (УрсулалеҐуїн, Г.Ф.Лавкрафт, Ніл Ґейман)
Плющ Богдана Олесівна
асистент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
«Одного разу в Америці»: нові платформи розширення літературних горизонтів за межі англосфери
Мовчан Богдан Володимирович
асистент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Фразеологія в перекладах американськоїпрози: від Марка Твена до Чака Поланіка
Каширіна Ірина Віталіївна
викладач,Запорізький національний технічний університет
Сонети Вільяма Шекспіра у версії українського американця Святослава Караванського: від неокласики до постколоніалізму
Підгрушна Олена Григорівна
асистент, Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка
Відтворення американського гумору в художньому перекладі: здобутки й втрати
Малафай Юлія Володимирівна
науковий співробітник, Всеукраїнський міжуніверситетський науково-дослідницький шекспірівський центр
Специфіка відтворення мовленнєвої палітри «Ромео і Джульєтти» В. Шекспіра в перекладі Ю. Андруховича
22 травня 2017 року в Інституті літератури ім.Тараса Шевченка НАН України відбувся круглий стіл на тему «Переломи в українській та болгарській культурі (к. ХІХ – п. ХХІ ст.): історико-теоретичні ракурси». Захід проводився у рамках болгарсько-українського проекту «Болгарія – Україна: культура на зламі епох (к. ХІХ – п. ХХІ ст.)» (науковий керівник – доц. д-р Маріета Іванова-Гіргінова), фінансований фондом «Наукові дослідження» при Міністерстві освіти і науки Республіка Болгарія.
На фото: Надзвичайний і Повноважний посол РБ в Україні Красімір Мінчев; директор Інституту літератури БАН, доц. д-р Елка Трайкова, керівник проекту доц. д-р Маріета Іванова-Гіргінова, заступник директора Інституту літератури ім.Т.Шевченка ч-кор. М.М.Сулима, координатор проекту к.ф.н. Надія Бойко та учасники круглого столу.
Відкриваючи роботу круглого столу посол Республіки Болгарія в Україні Красімір Мінчев наголосив на важливості відновлення наукових і культурних зв’язків двох держав у нових геополітичних реаліях і побажав учасникам круглого столу успішної роботи. Заступник директора Інституту літератури з наукової роботи Інституту літератури ім. Т.Шевченка,член-кореспондент НАН України М.М.Сулима нагадав присутнім, що тісні культурні зв’язки України з Болгарією налічують кілька століть (п. ІХ ст.) та про те, що свого часу в Інституті була група науковців-болгаристів. Зокрема, в цьому контексті були згадані дослідники О.Шпильова та її монографія «Т.Шевченко і болгарська література» (1963), С.Русакієв «Тарас Шевченко і болгарська література» (1964). На жаль, в останні роки у нас практично не було аспірантів, які б висловили бажання займатися дослідженням болгарської літератури. М.Сулима висловив сподівання, що цей науковий форум активізує відновлення наукових і культурних контактів між Україної і Болгарією. Зі свого боку, директор Інституту літератури БАН доц. д-р Елка Трайкова наголосила актуальність як теми круглого столу, так і проекту в цілому, оскільки він відкриває нові горизонти для дослідження переломних і перехідних моментів у двох культурах. І оскільки проект від початку не позиціонувався як компаративістичний, то завдяки налагодженню наукових контактів між двома науковими інституціями варто подумати і про його порівняльний аспект.
У роботі круглого столу взяли участь наукові співробітники Інституту літератури ім. Т.Шевченка та Інституту літератури Болгарської академії наук, викладачі Софійського університету та Київського університету ім. Т.Г.Шевченка. Виголошено 10 доповідей: Н.Бойко «Концепт існування: кризові, переломні і перехідні етапи в історії української літератури»; М.Неделчев: «Переломи і перерви в болгарській літературній історії 20-30-х рр. ХХ ст.»; М.Гіргінова «Художні переломи і естетичні повороти в модерній болгарській драмі першої чверті ХХ ст.»; Е.Трайкова «Переломи і погроми в болгарській літературі 50-60-х рр. ХХ ст.»; Ц.Георгієва «Ісус серед ниви» − модерне прочитання євангельської притчі Й.Йовкова та Н.Райнова»; О.Гудзенко «Колесо життя: об’єктивізація дійсності в епістолярії М.Куліша»; В.Колєв «Ренесансові і чернобильські Мадонни. Естетичні концепції ренесансового художнього мистецтва і їхнє відтворення у поемі «Чорнобильська Мадонна» І.Драча»; Р.Камберова «Українізація 20-30-х рр. і її рефлексії в мовних, суспільних і літературних процесах»; Л.Бербенець «Парадокси постколоніальної ситуації в Україні після здобуття незалежності у 1991 р.»; Л.Жєлєва «Коли було створено перший підручник української мови для болгар?».
У збірник увійшли статті, в яких висвітлені різні проблеми творчої спадщини Миколи Гоголя, україно- і російськомовна бібліографії.
Сектор слов’янських літератур Інституту літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України запрошує опублікувати матеріали у збірнику «Слов’янські літератури у світовому культурному контексті: універсальне та індивідуальне».
Мета збірника – висвітлити широке коло актуальних питань, що стосуються вияву універсального та індивідуального в межах літературознавчого універсуму.
Робочі мови – слов’янські.
Обсяг статті – до 1 друк. аркуша (40 тис. друкованих знаків).
Матеріали публікуються безплатно.
До статті учасника без наукового ступеня додається рецензія з підписом доктора/кандидата філологічних наук.
Редколегія має право відхиляти матеріали, що не відповідають темі збірника, оформлені з істотними технічними помилками чи потребують значної стилістичної правки.
ВИМОГИ ДО ОФОРМЛЕННЯ СТАТЕЙ:
1. Текстовий редактор MS Word будь-якій версії; параметри сторінки: всі поля по 2 см; шрифт Times New Roman, абзацний відступ 1,25 см, інтервал 1,5, кегль – 14; вгорі на першій сторінці (у правому куті, напівжирний шрифт) – ініціали та прізвище автора, в дужках місто; через рядок – назва статті великими напівжирними літерами посередині сторінки; через рядок – основний текст статті.
2. Посилання в тексті в квадратних дужках, зазначити номер джерела в списку використаної літератури, том і сторінку: [8, Т. III, с. 56–57]. Якщо робиться посилання на кілька джерел одночасно, їхні номери відділяються крапкою з комою: [1; 3]. Цитати наводяться в «парних» лапках. Примітки не допускаються.
4. У кінці статті через рядок в алфавітному порядку наводиться список літератури (посередині заголовок – Література), на яку посилається автор.
5. Через рядок українською, російською та англійською мовами (кегль 12, курсив) – ініціали, прізвище, назва статті, анотація та ключові слова.
Зразок:
О. С. Мироненко (Київ)
ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО ЯК НАУКА
Текст статті [8, Т. III, с. 56–57]. Текст статті.
Література
Байрак В. С. Теорії канону. – К.: Терра-принт, 2010. – 324 с.
Ініціали, прізвище, назва статті, анотація та ключові слова (українською, російською та англійською мовами).
О. С. Мироненко. Літературознавство як наука
Анотація: У статті йдеться...
Ключові слова:
О. С. Мироненко. Литературоведение как наука
Аннотация: В статье…
Ключевые слова:
O. Myronenko. Literary criticism as a science
Summary: The article deals…
Кеу words:
Також необхідно створити окремий файл із відомостями про автора:
ВІДОМОСТІ ПРО АВТОРА
Прізвище _____________________________
Ім’я __________________________________
По батькові __________________________
Місце роботи _________________________
Посада _______________________________
Науковий ступінь_______________________
Вчене звання _________________________
Контактний телефон ___________________
Поштова адреса _______________________
Ел. пошта _____________________________
Статті та відомості про автора (авторів) надсилайте на електронну адресу slovlit2@gmail.comдо 1 липня 2017 року.
Оргкомітет
Історія української літератури : у 12 т. / Національна академія наук України, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. – Т. 4 : Тарас Шевченко / наук. ред. М. Жулинський ; автор І. Дзюба ; редкол. : В. Дончик (голова), Л. Скупейко (заступник голови), Н. Бойко (вчений секретар), М. Бондар, С. Гальченко, І. Дзюба, М. Жулинський, Н. Зборовська, Ю. Кузнецов, Н. Левчик, Р. Мовчан, Л. Мороз, Є. Нахлік, Ю. Пелешенко, О. Поліщук, Г. Сивокінь, В. Сулима, М. Сулима, Н. Шумило ; заг. ред. видання В. Дончика. – Київ : Наукова думка, 2014. – 783 с.
Четвертий том «Історії української літератури» у 12 томах присвячено одній постаті – Тарасу Шевченку. Автор здійснює літературознавчу інтерпретацію творчої спадщини Кобзаря у поєднанні з розповіддю про його життєвий і творчий шлях, з’ясовуючи природу його феноменальної популярності та впливу на уми і почуття багатьох поколінь українців.
Історія української літератури : у 12 т. / Національна академія наук України, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. – Т. 3 : література ХІХ ст. (1800–1830) / наук. ред. М. Бондар, Ю. Кузнецов ; [автори 3-го т. : М. Бондар, Л. Мороз, І. Лімборський, Є. Нахлік, П. Михед, Л. Каневська, Ю. Кузнецов] ; редкол. : В. Дончик (голова), Л. Скупейко (заступник голови), Н. Бойко (вчений секретар), М. Бондар, С. Гальченко, І. Дзюба, М. Жулинський, Н. Зборовська, Ю. Кузнецов, Н. Левчик, Р. Мовчан, Л. Мороз, Є. Нахлік, Ю. Пелешенко, О. Поліщук, Г. Сивокінь, В. Сулима, М. Сулима, Н. Шумило ; заг. ред. видання В. Дончика. – Київ : Наукова думка, 2016. – 750 с.
У третьому томі дванадцятитомної «Історії української літератури» розглянуто період розвитку національного письменства від останніх років ХVIII ст. (прикметних виходом у світ перших частин поеми «Енеїда» І. Котляревського) до кінця 30-х рр. ХІХ ст. – період, коли українська література постає як література нова, у питомій художній якості, з новочасним змістом, перебазована на народну мову, яка стає мовою літературною. З-поміж широкої палітри напрямів і стилів цієї доби домінантне місце посідають романтизм та ранні форми реалізму. Від попередніх розглядів зазначеного періоду третій том відрізняється істотним розширенням аналізованих літературних явищ і фактів, інтерпретаційним оновленням.
Історія української літератури : у 12 т. / Національна академія наук України, Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. – Т. 2 : давня література (друга половина ХVI – ХVIІІ ст.) / наук. ред. В. Сулима, М. Сулима ; [автори 2-го т. : М. Сулима, М. Корпанюк, Л. Ушкалов, Н. Поплавська, Б. Криса, П. Білоус, І. Савченко, К. Борисенко, Г. Нога, Т. Трофименко, В. Сулима, Я. Мишанич, Р. Радишевський, М. Трофимук, В. Соболь, І. Юдкін-Ріпун, О. Дзюба, Т. Чухліб, П. Гриценко, О. Ніка, Л. Гнатюк] ; редкол. : В. Дончик (голова), Л. Скупейко (заступник голови), Н. Бойко (вчений секретар), М. Бондар, С. Гальченко, І. Дзюба, М. Жулинський, Н. Зборовська, Ю. Кузнецов, Н. Левчик, Р. Мовчан, Л. Мороз, Є. Нахлік, Ю. Пелешенко, О. Поліщук, Г. Сивокінь, В. Сулима, М. Сулима, Н. Шумило ; заг. ред. видання В. Дончика. – Київ : Наукова думка, 2014. – 840 с.
Другий том нової дванадцятитомної «Історії української літератури» присвячено давній українській літературі доби першого національного відродження та раннього бароко (друга половина ХVI – перша половина ХVIII ст.), а також літературі пізнього бароко, коли посилилися процеси секуляризації і формування літератури як повноправного явища світської культури (друга половина ХVIII ст.).