Українська
Дорогі друзі! У ці святкові дні трепетної надії та тихої
4 жовтня у Києві на вул. Велика Васильківська, 6, відбулося
У серпневий час багатих ужинків Бог подарував Вам життя й
6 травня на 86-му році життя відійшов у вічність видатний
Запрошуємо на онлайн-презентацію унікальної книжки-білінгви
За перший місяць проєкту «Дні Шекспіра в Україні - 2025»,
  • Щасливих свят!
    Щасливих свят!
    Дорогі друзі! У ці
  • НА ШЛЯХУ ДО ІСТОРІЇ: МЕМОРІАЛІЗАЦІЯ ПАМ’ЯТІ…  Ще один рік в історії дослідження українського шістдесятництва
    НА ШЛЯХУ ДО
      Нинішній  2025
  • XIV Всеукраїнському шекспірівському конкурсі студентських дослідницьких і креативних проєктів імені Віталія Кейса
    XIV
    Український
  • Проєкт «Голоси фронту: українська мілітарна поезія англійською» (Voices of the Front: Ukrainian Military Poetry in English)
    Проєкт «Голоси
    Відділ зарубіжних і
  • Відкриття меморіальної дошки Олексі Єлисейовичу Засенку (1907–1993)
    Відкриття
    4 жовтня у Києві на
  • Презентація колективної монографії
    Презентація
    Шановні колеги,
  • Дорогий Миколо Григоровичу!
    Дорогий Миколо
    У серпневий час
  • Пам'яті Валерія Шевчука
    Пам'яті
    6 травня на 86-му
  • Презентація книжки-білінгви
    Презентація
    Запрошуємо на
  • Перший місяць проєкту «Дні Шекспіра в Україні - 2025»
    Перший місяць
    За перший місяць
 

Наші видання

metodolpgii.jpg
Понеділок, 09 вересня 2024 19:07

Поетична варта. Українська поезія спротиву українською та угорською мовами: Антологія. – Будапешт: Фундація української книги в Угорщині, 2024. – 140 с.

У Будапешті вийшов друком сигнальний примірник двомовної антології «Поетична варта», яку упорядкував поет і громадський діяч Михайло Жайворон. У виданні представлено по одному віршу українських поетів та їхні біографії, переклад угорською виконала Тімеа Тімко. Передмову до антології написав письменник, співробітник нашого Інституту Ігор Павлюк. Він відзначив, що поезії, об‘єднані в антології, представляють широкий спектр досвіду: від безпосереднього проживання війни до емоційного у вимушеній еміграції. Обравши найпромовистіші образи, він синтезував багатогранну, але цілісну картину.

Видання книги здійснила Фундація української книги в Угорщині «UNABOOK» (керівник проєкту – Уляна Княгинецька) за підтримки Посольства України в Угорщині, Почесного консула України у м. Шіофок Хорвата Золтана, Товариства української культури в Угорщині, Столичного самоврядування українців в Угорщині, Самоврядування українців Йожефвароша, Самоврядування українців Ференцвароша, Самоврядування української меншини XXII-го району м. Будапешта.

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ