Українська
17 квітня відбувся семінар «Ренесанс 1920-х: ідеологія і
4 квітня на Платформі інтермедіальних досліджень відбулася
26 лютого докторантка Інституту літератури канд. філол.
З великою приємністю повідомляємо, що Альманах «Вічність
Щорічні заходи ЦДЛФ — приклад сталого розвитку традиційних
15 січня 2024 року стартував проєкт «Сценічна шекспіріана:
  • Науковий семінар «Ренесанс 1920-х: ідеологія і естетика»
    Науковий
    17 квітня відбувся
  • Відкрита лекція Тетяни Рязанцевої «Пам‘ять і час у фотопоезії Олеся Ільченка»
    Відкрита
    4 квітня на
  • Колоквіум про Голодомор у літературі у Франції
    Колоквіум про
    26 лютого
  • Лекція Тамари Гундорової
    Лекція Тамари
    6 березня провідний
  • Урочиста академія з нагоди 100-річчя від Дня народження професорки Нонни Копистянської
    Урочиста
    Кафедра світової
  • Лекція Тамари Гундорової
    Лекція Тамари
    Дорогі друзі,
  • Презентація альманаху «Вічність трива цей день. Художні хроніки війни»
    Презентація
    З великою
  • Міжнародна конференція «Теоретичні аспекти дослідження літератури фентезі»
    Міжнародна
    Щорічні заходи ЦДЛФ
  • Інтерв'ю з Тамарою Гундоровою:
    Інтерв'ю з
    Пропонуємо Вашій
  • Сценічна шекспіріана: майстер-класи з театральної критики
    Сценічна
    15 січня 2024 року
 

Наші видання

mikhajlo-kos.jpg
kengurjan

kengurjan

Вельмишановні колеги! 

Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди 

разом із Вроцлавським університетом (Польща),

Університетом Кальярі (Італія),

Люблінським католицьким університетом
Яна Павла ІІ (Польща),

Реґенсбурзьким університетом (Німеччина), Яґеллонським університетом у Кракові (Польща),

а також Харківським літературним музеєм (Україна) 

має честь запросити до Міжнародного круглого столу

«606 через 90: Проблема ризикованої думки про Миколу Хвильового в ювілей його смерті за останньої війни»,

який відбудеться

13 травня 2023 року 

Передумови події. Усе почалося за десять років до 13 травня 1933 року. Авторитетний пролетарський критик Володимир Коряк створює портрет Хвильового, перший штрих у якому сприймається до сьогодні з безсумнівною довірою: «Істинно: Хвильовий. Сам хвилюється і нас усих хвилює, п’янить і непокоїть, дратує, знесилює й полонить». Далі було вирізнення письменника з-поміж тих сучасників, кого «псує … потяг до філософії та ріжних “різикованих концепцій”». Елімінація Хвильового зі сфери ризику мимоволі відкривала перспективу для затишного читання. Книга мала назву «Шість і шість» (1923).

Але тоді ж, у 1923, у вереснево-жовтневому виданні часопису «Червоний шлях» з’являється святочна новела Хвильового «”Лілюлі”» з числом 606, яке, попри свою висунутість на маргінеси тексту, не може не сприйматися за альтернативу політично-соціологічній метафориці та іроніці Коряка. Затим альтернатива Хвильового, задана числом 0, виявиться справді деконструктивною: вона розклинено співвідноситиметься і з пролетарською ідеологією логосу «шість і шість», і з високою містикою та фольклорною традицією антилогосу 666. Водночас активізуючи деконструктивну комплементарність, Хвильовий посилює в окільний спосіб мілітарну спрямованість проти відомого до тривіальності, протиставляючи йому безумство експерименту, напружене шукання несподіваного, нового, чудесного: мультиаспектне перепрочитання антивоєнної містерії Ромена Роллана «Лілюлі» (1919) стає іншим – святочним текстом – під симетричним знаком 606. І вся ця війна за невдаване мислення, повне «нових складних вібрацій», супроводжується відвоюванням простору 0 – знаку неможливої апорійності як кореляту ризику.

Власне, це одна із причин того, що рамка теми зустрічі в день, коли минає 90 років смерті Хвильового, окреслена словом війна та числом 606.

Інша зумовлена нашою реальністю, яку від 24 лютого 2022 року визначає неприхована російська агресія проти України.

Цю останню (велику) війну в Україні теж супроводжує філософія нуля. Вона структурується «точкою нуль», що позначає насамперед лінію безпосереднього зіткнення з ворогом. Але «точка нуль» як відчуття присутності війни – мить переживання крайньої інтенсивності небуття й потужного творчого життєвого спалаху, втрати усіх надійних підвалин минулого й прориву без найменших гарантій до майбутнього. «Точка нуль» передбачає ризик. І то не лише військових, але й інтелектуалів – прихильників складності: філософія нуля в «точці нуль» стала для них нетопічним островом. Тут можна було б провести лінію розрізнення з «Олімпом» Хвильового, якби не місток, що прокладений  поміж ними переживанням невдаваної відповідальності перед життям у час смертельної російської загрози.

Якщо ризиковане мислення співвідносити, за Жаком Дерріда та Гансом Ульріхом Ґумбрехтом, з висуненням небуденних ризикованих питань, то в роковини смерті Хвильового в час війни ризиковане питання може бути таким:

Чи хвилював би Хвильовий здатних до ризикованого мислення в наш ризикований час, якби не його остання війна 13 травня 1933 року?

Можливі позиції, які б забезпечували рух у цьому ризикованому просторі:

  1. Війна як ситуація обнулення думки. Мультисемантичність нуля у філософії воєн. Нуль і (ре)продукування ризикованих філософій реальності у війні.
  2. Росія – токсичний об’єкт переживань Миколи Хвильового.
  3. Проєкт нової української літератури Хвильового як простір ризику. Письменник / філософія / політика / ідеологія.
  4. Хвильовий про інтенсивність споглядання.
  5. Складна нюансованість ризикованого письма Хвильового.
  6. Хвильовий: «запах слова» як парадокс ризику.
  7. Ґештальт війни й миру Хвильового.
  8. Тексти Хвильового як простір запитань без відповідей.
  9. Хвильовий поміж культурою знання і культурою присутності.
  10. 10.  Життєвий простір людини хронотопу «горожанських воєн» Хвильового: на межі інтенсивності й нудьги.
  11. 11.  Нульовий вимір смерті (у) Хвильового.
  12. 12.  Критичність інтерпретації загублених творів Хвильового.
  13. 13.  Література Розстріляного Відродження і народження нової літератури останньої війни в Україні: розрізнення за оптикою 0.

Провокативна незавершеність пропозицій для обговорення дозволяє кожному, кого зацікавила тема зустрічі, доповнити їх перелік.

Головні доповідачі:

Григорій Грабович – доктор філософії, професор кафедри української літератури Українського наукового інституту Гарвардського університету (HURI), Академічний віце-президент Наукового товариства імені Шевченка в Нью-Йорку

Тамара Гундорова – докторка філологічних наук, професорка, член-кореспондент НАН України, головна наукова співробітниця відділу теорії літератури і літературної критики Інституту літератури НАН України, декан Українського вільного університету (Мюнхен), visiting professor Принстонського університету

Організаційний комітет:

Голова:

Юрій Бойчук – доктор педагогічних наук, професор, член-кореспондент НАПН України, ректор ХНПУ імені Г. С. Сковороди (Україна)

Заступники голови:

 Світлана Бережна – докторка філософських наук, професорка, проректорка з наукової, інноваційної та міжнародної діяльності ХНПУ імені Г. С. Сковороди (Україна)

Костянтин Голобородько – доктор філологічних наук, професор, декан українського мовно-літературного факультету імені Г. Ф. Квітки-Основ’яненка ХНПУ імені Г. С. Сковороди (Україна)

Співголови та наукові керівники:

Аґнєшка Матусяк – докторка наук, професорка гуманітарних наук, керівниця Центру транскультурних посттоталітарних студій Вроцлавського університету (Польща)

Галина Хоменко – кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури та журналістики імені професора Леоніда Ушкалова ХНПУ імені Г.С. Сковороди (Україна)

Члени оргкомітету:

Алессандро Ачіллі – кандидат філологічних наук, кафедра літератури, мов та культурної спадщини Університету Кальярі (Італія)

Олександр Забірко – кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник інституту славістики (кафедра слов’янських літератур і культур) Реґенсбурзького університету (Німеччина)

Павел Крупа – кандидат філологічних наук, кафедра україністики Яґеллонського університету (Польща)

Мір’я Леке – докторка наук, професорка інституту славістики, завідувачка кафедри слов’янських літератур і культур Реґенсбурзького університету (Німеччина)

Ростислав Мельников – кандидат філологічних наук, професор, завідувач кафедри української літератури та журналістики імені професора Леоніда Ушкалова ХНПУ імені Г.С. Сковороди (Україна)

Альберт Новацький – кандидат філологічних наук, інститут літературознавства, кафедра російської, української та білоруської літератур  Люблінського католицького університету Яна Павла ІІ (Польща)

Тетяна Пилипчук – директорка Харківського літературного музею (Україна)

Для участі в круглому столі необхідно надіслати заявку:

Заявка

на участь у Міжнародному круглому столі

«606 через 90:

Проблема ризикованої думки про Миколу Хвильового

в ювілей його смерті за останньої війни»

Харків, 13 травня 2023 року

 

Прізвище, ім’я, по батькові учасника

 

 Науковий ступінь, вчене звання

 

Організація (навчальний заклад), яку/який представляє доповідач

 

Країна, місто

 

Контактний телефон

 

E-mail

 

Тема виступу

 

Анотація виступу (1000–1500 знаків)

 

Дата направлення заявки

 

Прохання:

надіслати заявку на обидві адреси: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. та Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. ;

зголоситися про участь до 1 травня 2023 року.

У переддень зустрічі з анотаціями можна ознайомитися на сайті кафедри української літератури та журналістики імені професора Леоніда Ушкалова ХНПУ імені Г. С. Сковороди.

Після проведення круглого столу його відеоверсію буде розміщено на каналі YouTube.

За бажанням доповідачів / учасників круглого столу їх тексти можуть бути опубліковані в черговому випуску наукового фахового видання категорії «Б» наукових видань України «Наукові записки Харківського національного педагогічного університету імені Г. С.  Сковороди. Літературознавство»: http://journals.hnpu.edu.ua/index.php/literature

Робочі мови зустрічі: англійська та українська.

Фінансовий внесок для участі в круглому столі не передбачений.

Місце проведення зустрічі: кафедра української літератури та журналістики імені професора Леоніда Ушкалова, Харківський національний педагогічний університет імені Г. C. Сковороди: вулиця Алчевських, 29; місто Харків, 61002 , Україна.

Зустріч буде проведено в онлайн-режимі.

Електронна адреса організаторів: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Адреса для консультацій та уточнень: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

 

Кафедра української літератури та журналістики імені професора Леоніда Ушкалова Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди запрошує вас до участі в Ушкаловських читаннях

«“ЩО Є СВОБОДА? ДОБРО В НІЙ ЯКЕЄ?..”

ЛІТЕРАТУРНІ ВИМІРИ СВОБОДИ»,

які пройдуть 5 листопада 2023 року в онлайн-режимі.

Відомі рядки з «De Libertate» Григорія Сковороди постають квінтесенцією формування й становлення модерної української нації від Хмельниччини й до сьогодні, підкреслюючи водночас цінність художнього слова для української ідентичності та української державності. Власне, літературоцентричність нашого націєтворення багато в чому зумовила й своєрідність української літератури та ідейно-естетичних пошуків її творців, згадати бодай тезу Миколи Вороного «Штука чиста без ідеї неможлива» чи гасло літературної дискусії 1925–1928 років «Геть від Москви!». Тож мета цьогорічних Ушкаловських читань — спробувати визначити ключові аспекти концепту свободи в українській літературі.

Пропонуємо разом поміркувати за такими напрямками:

- свобода в концепціях літературної творчості;

- лінгвоасоціативні виміри свободи / волі в художньому дискурсі;

- онтологія свободи: раціональні та ірраціональні моделі;

- культурні форми свободи: парадоксальність раціональності;

- барокові візії свободи;

- «козацький міф» в українському письменстві і концепт свободи;

- модус свободи в добу реалізму;

- свобода крізь призму модернізму;

- концепції «держави в слові» і література ХХ століття;

- поняття свободи в літературі соцреалізму;

- «внутрішня еміграція» та інші форми «вивільнення слова»;

- у пошуках свободи: українські літературні хулігани;

- свобода в рецепції представників нео- та постмодернізму;

- семіокод «свобода»  в українському медійному дискурсі;

- концептуалізація свободи в динаміці української лінгвосвідомості;

- під знаком свободи: література останнього десятиліття.

 
У шостому томі дванадцятитомної «Історії української літератури»  висвітлюється літературний процес з кінця 1850-х (визначальним постає 1857 р., з яким пов'язані нові засвідчення поступу національної прози й поезії, повернення до активного творчого життя учасників Кирило-Мефодіївського братства тощо)) до кінця 1870-х. Це час становлення жанру роману та багатьох різновидів повісті, жанрового та стильового урізноманітнення ліричних форм, пошуку нових мотивів у літературі. Том представляє аналіз творчості Марка Вовчка, Леоніда Глібова, Степана Руданського, Юрія Федьковича, Івана Нечуя-Левицького, Панаса Мирного.

ІНСТИТУТ СЛАВІСТИКИ
ЛЬВІВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ ІВАНА ФРАНКА
ТА ВІДДІЛЕННЯ СХІДНОСЛОВ’ЯНСЬКИХ МОВ І ЛІТЕРАТУР
ФІЛОСОФСЬКОГО ФАКУЛЬТЕТУ ЗАГРЕБСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ

2 5 – 2 6 травня 2 0 2 3 р . проводять XХX МІЖНАРОДНИЙ СЛАВІСТИЧНИЙ КОЛОКВІУМ, присвячений пам’яті слов’янських першопросвітників святих Кирила і Мефодія На пленарних і секційних засіданнях традиційно будуть заслуховуватися й обговорюватися доповіді з таких проблем:
1.Кирило-мефодіївська традиція у суспільному розвитку слов’ян.
|2.Історія, мова, література та культура слов’янських народів: концептуальні питання.
3.Україна та українці у загальнослов’янському та європейському контексті.
4.Історіографія та методологія славістики.
Колоквіум спрямований на вивчення історії, мови, літератури західних та південних слов’ян, їх взаємин з Україною й українцями, а також історії славістики.
До участі запрошуються українські та зарубіжні вчені.
Робочі мови – всі слов’янські.
Заявки приймаються до 20 квітня 2023 р. на електронну адресу Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. .
Оргкомітет залишає за собою право відхиляти теми, які не відповідають тематиці колоквіуму. За погодженням з редколегією, тексти доповідей обсягом від 0,5 до 1 обл.-вид. арк. приймаються до публікації у науковому збірнику “Проблеми слов’янознавства”. Матеріали необхідно подавати до редколегії в електронному варіанті (у форматі DOC) за адресою Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. . Увага: конференція відбуватиметься в on-line режимі.

Бланк заявки

КИЇВСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ БОРИСА ГРІНЧЕНКА

ІНСТИТУТ ЛІТЕРАТУРИ ІМ. Т. Г. ШЕВЧЕНКА НАН УКРАЇНИ

ГДАНСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ (РЕСПУБЛІКА ПОЛЬЩА)

ФАКУЛЬТЕТ ЧОРНОГОРСЬКОЇ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ В ЦЕТИНЮ (РЕСПУБЛІКА ЧОРНОГОРІЯ)

 

ШАНОВНІ КОЛЕГИ!

Запрошуємо Вас 28 квітня  2023  року взяти участь

у Всеукраїнській (з міжнародною участю) науковій онлайн-конференції

«ЛІТЕРАТУРНИЙ ПРОЦЕС: ВІД НАЦІЇ КОЛОНІЗОВАНОЇ ДО НАЦІЇ-ПЕРЕМОЖЦЯ»

Напрями роботи конференції:

  • Зміна дослідницьких парадигм у сучасному літературознавстві.
  • Антиімперські дискурси художнього слова.
  • Антиколоніальні, постколоніальні та деколоніальні стратегії і практики художнього письма.
  • Культурні наслідки краху Радянського Союзу.
  • Дискурс опору в художній літературі та культурі.
  • Трансґресії в культурних пантеонах.
  • Український текст спротиву російській агресії: діахронія і сьогодення.
  • Креативний потенціал символічного поля «перемога».
  • Діаспора як антиколоніальний проєкт.

 

Міністерство освіти і науки України

Полтавський національний педагогічний університет

імені В. Г. Короленка

Кафедра української літератури

Полтавська академія неперервної освіти  імені   М. В. Остроградського    

Державний літературно-меморіальний музей-садиба Олеся Гончара

(с. Сухе, Кобеляцький район, Полтавська обл.)

 

 Шановні колеги!

Запрошуємо Вас узяти участь у роботі V Всеукраїнської науково-практичної конференції «Олесь Гончар у духовно-культурному часі та просторі», присвяченої 105-ій річниці від дня народження письменника, яка відбудеться 5 квітня 2023 року за адресою: м. Полтава, вул. Остроградського, 2.

 Напрями роботи конференції:

¨ Довкола Олеся Гончара: комунікативний дискурс

¨ Творчість Олеся Гончара: літературознавчий вимір

¨ Олесь Гончар у контексті сучасних лінгвістичних проблем

¨ Публіцистика: крізь призму часу й Олеся Гончара

¨ Літературна спадщина Олеся Гончара: методичний аспект

 

Робочі мови конференції – українська, англійська.

Під час роботи конференції передбачається пленарне засідання та робота секцій. 

Детальніша інформація тут.

Колектив Інституту літератури імені Т. Г. Шевченка з глибоким сумом повідомляє, що відійшов у вічність доктор філологічних наук, академік Національної академії наук України, лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка, головний науковий співробітник відділу компаративістики Інституту літератури Дмитро Сергійович Наливайко. Знавець іноземних мов із широкою науковою ерудицією, ґрунтовний дослідник зарубіжної й української літератур, фахівець із теорії літератури й компаративістики, непоказний, але відданий Батьківщині патріот і вчений із високими етичними принципами, він вписав чимало яскравих сторінок в історію вітчизняної гуманітаристики.

Вічна пам’ять лицареві науки й мудрому вихователеві молодших поколінь учених філологів і поціновувачів красного слова. Щирі співчуття рідним та близьким нашого дорогого Дмитра Сергійовича.

Пам’ятаймо. Вивчаймо. Цінуймо. 

Колектив Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України глибоко опечалений звісткою про відхід із земного життя Дмитра Павличка. Внесок його в українську культуру важко переоцінити. Про поетичну майстерність найкраще свідчать вимогливі сонети («Сонети подільської осені» 1973, «Сонети» 1978), а про впливовість – те, що поезія «Два кольори» вже понад півстоліття є символічним кодом нації.

Як перекладач, Дмитро Павличко відкрив українському читачеві поезію англійських, іспанських, італійських, португальських та інших авторів. Його зусиллями вийшли антологія світового сонету та повне зібрання творів Шекспіра в 6 томах (1986). Він наполегливо знайомив українців з літературою західних слов’ян: «Антологія словацької поезії ХХ століття» (1997), «50 польських поетів» (2000), «Мала антологія хорватської поезії» (2008). Як багаторічний редактор журналу «Всесвіт», Дмитро Павличко зробив неоціненний внесок у розвиток міжкультурної взаємодії та розширення читацьких горизонтів.

Дмитро Павличко був співавтором Декларації про державний суверенітет України, одним з організаторів Народного руху України, Демократичної партії України, першим головою Товариства української мови імені Т.Г.Шевченка, народним депутатом трьох скликань. Його виступи на Майдані під час Помаранчевої революції та Революції Гідності надихали і заряджали на боротьбу.

Дієвий, яскраво енергійний, сповнений іскристої життєвої сили Дмитро Павличко завжди багато і творчо співпрацював з нашим Інститутом.

Останнім же часом особисто привіз і передав до відділу рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України частину свого письменницького архіву. Висловлював намір усі рукописи, листи, фотографії та інші матеріали передати на державне зберігання до Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.

 

Шановні колеги!
Запрошуємо до участі в Міжнародній науковій конференції «Тенденції розвитку української літератури в загальноєвропейському контексті», присвяченій 90-річчю від дня народження члена-кореспондента НАН України, лауреата Національної премії ім. Т. Г. Шевченка Олекси Мишанича, яка відбудеться 20-21 квітня 2023 року на базі кафедри української літератури філологічного факультету ДВНЗ «Ужгородський національний університет».
Напрямки роботи конференції:
1. Вектори наукового дискурсу Олекси Мишанича.
2. Українська література в історичній проєкції.
3. Поетика літературного твору.
4. Краєзнавство, фольклористика.
5. Мова художнього твору.
6. Теоретичні засади та світовий контекст української літератури.
7. Методика викладання української літератури в навчальних закладах.
Конференція відбудеться в змішаному форматі.
Для участі в заході необхідно до 15 березня 2023 року заповнити заявку за посиланням: https://forms.gle/ePis99t9auymMj7X7

A miracle is nothing if not improbable (H. G. Wells)

Якщо б минулого року хтось сказав мені, що ЦДЛФ зробить повномасштабну наукову конференцію під час війни, я б не повірила. Але ми це зробили. Отже, офіційно…

19-20 січня 2023 відбулася міжнародна наукова онлайн-конференція «Теоретичні аспекти дослідження літератури фентезі: Репрезентації магії у спектрі медіа». Захід був організований спільними зусиллями ЦДЛФ при Інституті літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, Державного університету «Житомирська політехніка» й Університету ім. Ататюрка, м. Ерзурум, Туреччина. Для ЦДЛФ це вже дванадцята з організованих ним наукових зустрічей, і друга — за участі іноземних дослідників.

За вісім років свого існування Центр істотно розширив обрії своїх наукових заходів. Профільні семінари трансформувалися у монотематичну конференцію, присвячену цьогоріч інтермедіальному аналізу концепту магії, центрального поняття літератури фентезі . Зустріч у віртуальному просторі об’єднала літературознавців з усієї України та восьми країн Європи й Америки. До вітчизняних фахівців долучилися колеги з США, Великої Британії, Ірландії, Італії, Польщі, Румунії, Угорщини, Туреччини та близько п’яти десятків українських і зарубіжних слухачів.

Учасників і гостей конференції привітав директор Інституту літератури, академік НАН України М. Г. Жулинський. Вступне слово виголосила керівниця ЦДЛФ, д. ф. н. Т. М. Рязанцева. Конференція проходила у традиційному для ЦДЛФ форматі «всі слухають усіх», тому двадцять сім доповідей були розподілені на два дні роботи, англомовний й україномовний. Доповіді науковців, які не змогли бути присутніми навіть віртуально (перебувають у лавах наших захисників або на тимчасово окупованих територіях) виголосили колеги.

У своїх виступах доповідачі розглядали репрезентації і трансформації концепту магії в літературі, малярстві, фотографії, театрі, кіно й на ТБ, у музиці й комп’ютерних іграх. Програму було організовано таким чином, аби поступово просуватися від простих питань на кшталт форм візуалізації магії у художніх творах, до складніших (магія у її стосунках із сакральним і профанним). Хронологія аналізованих творів і культурних явищ, як завжди, була дуже широкою: від фольклору і середньовічної літератури до сучасних бестселерів і популярних телешоу. Кожна секція завершувалась активним науковим діалогом.

Матеріали конференції планується опублікувати окремим виданням.

Доступ до перегляду відеозапису конференції надається ЦДЛФ за запитом.

ЦДЛФ висловлює щиру вдячність учасникам заходу, усім колегам, які, не шкодуючи часу й зусиль, долучилися до її організації і проведення. Спеціальна подяка — невтомним модераторам Євгенії Канчурі (співголова ЦДЛФ, Державний університет «Житомирська політехніка»), Вероніці Ляшкевич (Університет м. Бялосток, Польща), Олександрі Філоненко (Чорноморський університет ім. Петра Могили. М. Миколаїв) та Ользі Бойко (Університет ім. Ататюрка, м. Ерзурум, Туреччина), які зробили нашу наукову зустріч технічно можливою.

І, насамкінець, ДОЗЕМНИЙ УКЛІН ЗСУ! Завдяки їх мужності і стійкості ми мали можливість обговорювати літературу фентезі у Києві в цей час.

Тетяна Рязанцева

Програма конференції

Анотації доповідей

ЕНЦИКЛОПЕДІЯ

НОВИНИ

NEWSKIT_квітня

29

Науковий семінар «Ренесанс 1920-х: ідеологія і естетика»

17 квітня відбувся семінар «Ренесанс...

NEWSKIT_березня

20

Колоквіум про Голодомор у літературі у Франції

26 лютого докторантка Інституту літератури...